TFR 63: No English Necessary

Why are American audiences so averted to subtitles?

That’s a question we ask this week, as we get deep into Stephen Chow’s hilarious 2004 hit Kung Fu Hustle. We take a hard look at the difference between american and foreign audiences, how foreign films get marketed over here, audience reactions to unadvertised subtitles, and most importantly how funny it is when Kung Fu meets Looney Tunes. Join us!
You, too, can join the discussion!
E-mail us: filmroompodcast@gmail.com
Twitter us: @FilmRoomCast
Austin: @untitleduser
Check out our side blog: The Film Room Lobby
Please subscribe, rate, and review!
Up Next: Dope!

Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out / Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out / Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out / Change )

Google+ photo

You are commenting using your Google+ account. Log Out / Change )

Connecting to %s